Question
Easy

उच्च प्राथमिक स्तर की पाठ्यसामग्री में अनुवाद सामग्री रखने का उद्देश्य है—

1
बहुत-सी साहित्य का न होना
2
अलग-अलग भाषाओं को पढ़ने का अवसर देना
3
अन्य भाषाओं के साहित्य को हिंदी में पढ़ने के अवसर देना
4
पूरे देश को पढ़ने के अवसर देना
Question Details
Time to Solve: 12
Exam: CTET
Level/Paper: CTET_P2
Chapter: Pedagogy of Hindi
Topic: Approaches & Evaluation in Hindi Teaching
Correct Answer
Option B
Explanation

उच्च प्राथमिक स्तर की पाठ्यसामग्री में अनुवाद सामग्री रखने का उद्देश्य "अलग-अलग भाषाओं को पढ़ने का अवसर देना" है, जो कि विकल्प 2 है। इस विकल्प को सही ठहराने के लिए निम्नलिखित तर्क प्रस्तुत किए जा सकते हैं: 1. भाषाई विविधता का सम्मान: भारत एक बहुभाषी देश है, जहां विभिन्न भाषाएं और बोलियां बोली जाती हैं। अनुवाद सामग्री को पाठ्यसामग्री में शामिल करने से छात्रों को विभिन्न भाषाओं के साहित्य…Read More

Similar Questions from REET Exam - Paper 1 - Year 2018
Question 1
Easy

Source :

Pedagogy of Hindi
"कोई भाषा किसी भी लिपि में लिखी जा सकती है"- इस कथन पर आपकी राय है कि-
Chapter :
Pedagogy of Hindi
Topic :
Approaches & Evaluation in Hindi Teaching
Question 2
Easy

Source :

Pedagogy of Hindi
आपकी दृष्टि में अभ्यास –
Chapter :
Pedagogy of Hindi
Topic :
Approaches & Evaluation in Hindi Teaching
Question 3
Easy

Source :

Pedagogy of Hindi
आप मानते हैं कि अलग-अलग तरह की सामग्री पढ़ने के अवसर मिलने से –
Chapter :
Pedagogy of Hindi
Topic :
Approaches & Evaluation in Hindi Teaching
Question 4
Easy

Source :

Pedagogy of Hindi
हिंदी में विज्ञान संबंधी पाठों को पढ़ाने का उद्देश्य है—
Chapter :
Pedagogy of Hindi
Topic :
Approaches & Evaluation in Hindi Teaching